حوزه علمیه کوچک ما

آموزش ادبیات عربی، منطق؛ فلسفه و عرفان اسلامی به نحو اجمالی و سبک سنتی حوزات علمیه

حوزه علمیه کوچک ما

آموزش ادبیات عربی، منطق؛ فلسفه و عرفان اسلامی به نحو اجمالی و سبک سنتی حوزات علمیه

حضرت رسول صلی الله علیه و آله:

 

مَا قُلْتُ وَ لَا قَالَ الْقَائِلُونَ قَبْلِی مِثْلَ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ‏

توحید شیخ صدوق

 

 

مَا : حرف نافیه

قُلْتُ :فعل معلوم-متکلم وحده-ثلاثی مجرد-ماضی-معتل-متصرف-مبنی-متعدی / فعل و فاعل

وَ : حرف

لَا : حرف نافیه

قَالَ : فعل معلوم-مفرد مذکر غایب-ثلاثی مجرد-ماضی-معتل-متصرف-مبنی-متعدی/فعل

الْ : حرف

قَائِلُونَ : اسم – مشتق اسم فاعل-مذکر-متصرف-نکره-معرب-معتل/ فاعل؟

قَبْلِ :اسم-جامد-غیرمتصرف-معرفه-معرب-سالم/ مضاف

ی :ضمیر-معرفه-مبنی/مضاف الیه

مِثْلَ :اسم-جامد-غیر متصرف-نکره-معرب-سالم-ثلاثی/؟

لَا :حرف نفی

إِلَهَ :اسم-جامد-مذکر-متصرف-نکره-مبنی-مهموز/اسم لا

إِلَّا : حرف استثنا

اللَّهُ: لفظ جلاله/مستثنی

 

 

رسول خدا صلی الله علیه و آله:

نگفتم و هیچ گویندگانی قبل از من سخنی مثل لا اله الا الله نگفته اند.

 

نظرات  (۷)

قلتُ: فعل و فاعل تُ
القائلون: اسم فاعل، جمع مذکر، معرفه به ال ، فاعل قالَ ؟( معمول قال؟) 
لا: نفی جنس (مثل إنَّ عمل می کند، اسم را منصوب و خبرش را مرفوع می کند. 
ولی لا نفی جنس+با اسمش چون در جایگاه مبتدا قرار می گیرد محلاً مرفوع است)
الهَ:  مبنی بر فتح 
بخاطر لا و الّا جمله مثبت است. و معمولا در جمله های مثبت در لا نفی جنس می تواند خبرش محذوف باشد.(لا اله موجودٌ. بوده )
اللهُ : بدل از الهَ است و محلاً مرفوع (که اعرابش از لا+اله پیروی کرده) درس 14 از کتاب مبادی 4 


آیا جمله ( لااله الاّ الله ) مفعول قال است؟
  • فائزه موسوی طیبی
  • - واو حرف عطف

    - القائلون اسم فاعل جمع سالم در خالت رفعی و فاعل قال

    - قبل از اسما دائم الاضافه / مفعول فیه (ظرف) محلا منصوب در اینجا اعراب قَبل َقتحه بوده که به خاطر اضافه شدن یاء متکلم بعد از آن مکسور شده است. 

    - مثل مفعول قال است.

    - جمله لااله الا الله محلا مجرور مضاف الیه مثل می باشد.


    قائلون اسم فاعل، خودش جزو عوامل است و مانند فعل خود عمل می کند و معمول دارد.
    واو آن فاعلش است، مفعول آن فکر می کنم با مفعول قال مشترک است یعنی: مثل لا اله الا الله
  • فرید افتخاری
  • در مورد اعراب لا اله الا الله بحث های خیلی زیادی شده است حتی ابن هشام انصاری رساله ای در این مورد دارد که اینجا هست.
    در حد بحث های ما نکات ریحانه درست است و یک قول مشهور همین است که الله مرفوع است و اعرابش از محل لااله که مرفوع است پبروی کرده است.
    نکات فائزه هم درست است.
    اسم فاعل هم عمل می کند ولی با چند شرط که در درس 33 کتاب الهدایه آمده است و اینجا آن شرایط نیست.
    نتیجه این که "قائلون" فاعل "قال" است و "مثل" مفعول آن و جمله "لا اله الا الله" هم در محل جر مضاف الیه مثل است.
    بطور کلی از الفاظی مانند مضاف هم در ترکیب استفاده نمیکنیم چون حالت اعرابی کلمه (رفع، جر، نصب) را نشان نمی دهند.
    سلام شب بخیر در این موارد مشابه که "لااله الا الله" محلا مجرور و کلا مضاف الیه است آیا می توان به بیان همین نقش کلی جمله اکتفا کرد یا کل جمله را باید جزء به جزء ترکیب نمود ؟
  • فرید افتخاری
  • هر دو لازم است، هم ترکیب جزئی و هم نقش کلی جمله

    ارسال نظر

    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.