حوزه علمیه کوچک ما

الامام ُ الرضا علیه السلام: رَحِمَ اللّهُ عَبدًا أحیاء أمرَنا . فَقُلتُ لَهُ : فَکَیفَ یُحیی أمرَکُم ؟ قالَ : یَتَعَلَّمُ عُلومَنا و یُعَلِّمُهَا النّاسَ ، فَإِنَّ النّاسَ لَو عَلِموا مَحاسِنَ کَلامِنا ، لاَتَّبَعونا

حوزه علمیه کوچک ما

الامام ُ الرضا علیه السلام: رَحِمَ اللّهُ عَبدًا أحیاء أمرَنا . فَقُلتُ لَهُ : فَکَیفَ یُحیی أمرَکُم ؟ قالَ : یَتَعَلَّمُ عُلومَنا و یُعَلِّمُهَا النّاسَ ، فَإِنَّ النّاسَ لَو عَلِموا مَحاسِنَ کَلامِنا ، لاَتَّبَعونا


۲۰ مطلب با موضوع «صرف و نحو :: تجزیه و ترکیب احادیث :: احادیث شماره 40-21» ثبت شده است

جمعه, ۲۲ آبان ۱۳۹۴، ۰۶:۴۷ ق.ظ

حدیث شماره 40

قال ابی عبدالله علیه ‏السلام:

اِنَّ مِن حَقیقَةِ الایمانِ اَن تُؤثِرَ الحَقَّ وَ اِن ضَرَّکَ عَلَى الباطِلِ وَ اِن نَفَعَکَ وَ اَن لا یَجوزَ مَنطِقُکَ عِلمَکَ؛

(بحارالانوار، ج 2، ص114)

 

اِنَّ: حرف مشبهة بالفعل – مبنی بر فتح- عامل

مِن: حرف جر- مبنی بر سکون- عامل

حَقیقَةِ: اسم- مصدر- جامد- مفرد- مونث- معرفه به اضافه- معرب/ مجرور به حرف جر- اسم إنّ محلا منصوب – جار و مجرور متعلق به یکون محذوف

الایمانِ: اسم- مشتق- مصدر باب افعال- مفرد- مذکر- معرفه به ال- معرب/ مضاف الیه و مجرور

 

اَن تُؤثِرَ الحَقَّ وَ اِن ضَرَّکَ عَلَى الباطِلِ وَ اِن نَفَعَکَ: خبر إنّ – محلا مرفوع

وَ اَن لا یَجوزَ مَنطِقُکَ عِلمَکَ: معطوف به خبر إنّ – محلا مرفوع

 

اَن: حرف ناصبه – عامل – مبنی بر سکون /

تُؤثِرَ: فعل – مضارع منصوب- مفرد مذکر مخاطب- ثلاثی مزید باب افعال- مهموز- متعدی/ فعل و فاعل ضمیر مستتر أنت

أن توثر: تأویل به مصدر می رود: إیثار الحق ... : ترجیح دادن حق

الحَقَّ:اسم- جامد – اسم مصدر- مفرد- مذکر- معرفه به ال- معرب/ مفعول به و منصوب

 

وَ: واو حالیه – غیرعامل- مبنی بر فتح

اِن: حرف شرط – عامل – مبنی بر سکون

ضَرَّ: فعل – ماضی – مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- مضاعف- متعدی/ فعل و فاعل ضمیر مستتر هو – فعل شرط محلا مجزوم

کَ: اسم- ضمیر متصل نصبی- مفرد مذکر مخاطب/ مفعول به و محلا منصوب

وَ اِن ضَرَّکَ: جمله حالیه (ذوالحال: الحق) – محلا منصوب

عَلَى: حرف جر- عامل- مبنی بر سکون

الباطِلِ: اسم- جامد – اسم مصدر- مفرد- مذکر- معرفه به ال- معرب/ مجرور به حرف جر – جار و مجرور متعلق به أن توثر

 

وَ اِن: مانند قبلی

نَفَعَ: فعل – ماضی – مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- سالم- متعدی/ فعل و فاعل ضمیر مستتر هو – فعل شرط محلا مجزوم

وَ اِن نَفَعَکَ: جمله حالیه (ذوالحال: الباطل) – محلا منصوب

کَ: مانند قبلی

وَ: حرف عطف- غیرعامل

اَن: مانند قبلی

لا : حرف نفی

یَجوزَ: فعل – مضارع منصوب منفی- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- معتل(اجوف واوی) – متعدی/ فعل

أن لا یجوز: تأویل به مصدر می رود: عدم جواز؟

مَنطِقُ: اسم- جامد – مصدر میمی- مفرد- مذکر- معرفه به اضافه- معرب/ فاعل

کَ: اسم ضمیر متصل جری- مفرد مذکر مخاطب/ مضاف الیه و محلا مجرور

عِلمَ: اسم- جامد- اسم مصدر- مفرد- مذکر- معرفه به اضافه- معرب/ مفعول به و منصوب

کَ: مانند قبلی

 

امام صادق علیه السلام:

همانا از حقیقت ایمان این است که حق را اگر چه به ضررت باشد، بر باطل، اگر چه به نفعت باشد ترجیح دهی و دیگر اینکه گفتار تو از علمت تجاوز نکند.

 

(ارسالی از سمیه)

۴ نظر ۲۲ آبان ۹۴ ، ۰۶:۴۷
مدیریت حوزه
پنجشنبه, ۲۱ آبان ۱۳۹۴، ۰۸:۰۳ ق.ظ

حدیث شماره 39

قال الصادق علیه السلام:
مَنْ حَفِظَ مِنْ أَحَادِیثِنَا أَرْبَعِینَ حَدِیثاً بَعَثَهُ اللَّهُ یَوْمَ الْقِیَامَةِ عَالِماً فَقِیها
.
الکافی : ج‏1 ، ص48

 

مَنْ :اسم موصول/مبتدا

حَفِظَ مِنْ أَحَادِیثِنَا :جمله صله-ضمیر عاید:ضمیر مستتر هو

حَفِظَ : فعل ماضی-مفرد-مذکر-غایب-سالم-مبنی-معلوم-متصرف-متعدی/خبر محلا مرفوع

مِنْ :حرف جر عامل

أَحَادِیثِ: اسم-جمع مکسر-مونث-منصرف-معرفه به اضافه-متصرف-ثلاثی-معرب-غیر مصدر-جامد/مجرور به حرف جر

نَا :ضمیر متصل مجروری-صیغه14-مبنی-معرفه/مضاف الیه

أَرْبَعِینَ : اسم-جمع؟-مذکر-منصرف-معرفه به اضافه-متصرف--غیر مصدر-جامد؟/مفعول به منصوب

حَدِیثاً :اسم-مفرد-مذکر-منصرف-نکره-متصرف-ثلاثی-معرب-غیر مصدر-جامد/تمییز منصوب

 

بَعَثَ: فعل ماضی-مفرد-مذکر-غایب-سالم-مبنی-معلوم-متصرف-لازم/فعل

هُ : ضمیر متصل منصوبی-مفرد مذکر غایب-مبنی-معرفه/مفعول به منصوب

اللَّهُ :لفظ جلاله-معرفه/فاعل

یَوْمَ : اسم-مفرد-مذکر-منصرف-معرفه به اضافه-متصرف-ثلاثی-معرب-غیر مصدر-جامد/مفعول فیه منصوب

الْقِیَامَةِ : اسم-مفرد-مونث-منصرف-معرفه-متصرف-ثلاثی-معرب-غیر مصدر-مشتق؟/مضاف الیه

عَالِماً : اسم-مفرد-مذکر-منصرف-نکره-متصرف-ثلاثی-معرب-غیر مصدر-مشتق/حال و منصوب

فَقِیها: اسم-مفرد-مذکر-منصرف-نکره-متصرف-ثلاثی-معرب-غیر مصدر-مشتق/نعت و منصوب-تابع عالم؟

امام صادق علیه السلام:

هر که چهل حدیث از احادیث ما را حفظ کند خدا او را روز قیامت عالمی فقیه مبعوث کند.

(ارسالی از سید حامد)

۵ نظر ۲۱ آبان ۹۴ ، ۰۸:۰۳
مدیریت حوزه
چهارشنبه, ۲۰ آبان ۱۳۹۴، ۰۷:۵۲ ق.ظ

حدیث شماره 38

خطبه 7 نهج البلاغه :

اتَّخَذُوا الشَّیْطَانَ لِأَمْرِهِمْ مِلَاکاً وَ اتَّخَذَهُمْ لَهُ أَشْرَاکاً فَبَاضَ وَ فَرَّخَ فِی صُدُورِهِمْ وَ دَبَّ وَ دَرَجَ فِی حُجُورِهِمْ فَنَظَرَ بِأَعْیُنِهِمْ وَ نَطَقَ بِأَلْسِنَتِهِمْ فَرَکِبَ بِهِمُ الزَّلَلَ وَ زَیَّنَ لَهُمُ الْخَطَلَ فِعْلَ مَنْ قَدْ شَرِکَهُ الشَّیْطَانُ فِی سُلْطَانِهِ وَ نَطَقَ بِالْبَاطِلِ عَلَى لِسَانِهِ .

 

 اتَّخَذُوا : فعل ماضی ، جمع مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مزید باب افتعال ، متعدی/ فعل وفاعل ضمیر (واو)

الشَّیْطَانَاسم ،غیرمصدر، مشتق،مونث،غیرمنصرف،معرفه به ال تعریف،معرب ، / مفعول به منصوب

لِأَمْرِهِمْ :لام :حرف جر عامل ، أمرِ : اسم ،مصدر، جامد،مذکر،متصرف،مفرد ، معرفه به اضافه،معرب، مجرور به حرف جر/جار و مجرور متعلق به اتَّخَذُوا ، هِم: ضمیر متصل ، مضاف الیه و مجرور

مِلَاکاً : اسم ،مصدر، جامد،مذکر،مفرد،متصرف،نکره،معرب، منصوب/تمیزو منصوب

 

وَ :عطف غیر عامل

اتَّخَذَهُمْ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مزید باب افتعال ، متعدی/ فعل ومفعول به  

لَهُ : جار و مجرور متعلق به اتَّخَذَ

أَشْرَاکاً: اسم ،مصدر، جامد،مذکر،مفرد،متصرف،نکره،معرب، منصوب/تمیزو منصوب

فَبَاضَ: فاء عطف غیر عامل ، فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ، لازم/ فعل وفاعل هو مستتر

 

وَ : عطف غیر عامل

فَرَّخَ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مزید باب تفعیل ، متعدی/ فعل وفاعل هو مستتر

فِی صُدُورِهِمْ : فِی : حرف جر عامل ،/ صُدُورِ: اسم ،مصدر، جامد،مؤنث ،متصرف،جمع مکسرصدر  ، معرفه به اضافه،معرب، مجرور به حرف جر /هم: مضاف الیه و مجرور

 

وَ : عطف غیر عامل

دَبَّ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ،سالم و مضاعف، لازم/ فعل وفاعل هو مستتر

وَ : عطف غیر عامل

دَرَجَ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ،سالم ، متعدی/ فعل وفاعل هو مستتر

فِی حُجُورِهِمْ : حُجُورِ: اسم ، جمع مکسر حِجر ، مونث،مصدر،جامد، معرفه به اضافه ،معرب/ جار و مجرور متعلق به

فَنَظَرَ:فاء عطف غیر عامل ، فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ،سالم ، متعدی / فعل وفاعل هو مستتر

بِأَعْیُنِهِمْ : باء : حرف جر عامل ،/ أعیِنِ : اسم ،غیر مصدر، جامد،مؤنث ،متصرف،جمع مکسرعین  ، معرفه به اضافه،معرب، مجرور به حرف جر /هم: مضاف الیه و مجرور

 

وَ : عطف غیر عامل

نَطَقَ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ،سالم و مضاعف، متعدی/ فعل وفاعل هو مستتر

بِأَلْسِنَتِهِمْ : باء : حرف جر عامل ،/ أَلْسِنَتِ: اسم ،غیر مصدر، جامد،مؤنث ،متصرف،جمع مکسرلسان ، معرفه به اضافه،معرب، مجرور به حرف جر /هم: مضاف الیه و مجرور

فَرَکِبَ :فاء عطف غیر عامل ، فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ،سالم ، متعدی/ فعل وفاعل هو مستتر

بِهِمُ :جارو مجرور

الزَّلَلَ :  / مفعول به

 

وَ : عطف غیر عامل

زَیَّنَ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مزید باتفعیل  ،سالم ، متعدی/ فعل وفاعل هو مستتر

لَهُمُ :جارو مجرور

الْخَطَلَ : اسم ، مصدر، جامد،مذکر ،متصرف،مفرد ، معرفه به ال،معرب، منصوب/ مفعول به

فِعْلَ : اسم ، مصدر، جامد،مذکر ،متصرف،مفرد، منصوب / تمیز؟؟؟

مَنْ : موصول

قَدْ شَرِکَهُ الشَّیْطَانُ فِی سُلْطَانِهِ: صله

قَدْ : حرف تحقیق

شَرِکَهُ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ،سالم ، متعدی/ فعل ومفعول به

 

الشَّیْطَانُ : : اسم ،غیرمصدر، مشتق،مونث،غیرمنصرف،معرفه به ال تعریف،معرب ، / فاعل و مرفوع

فِی سُلْطَانِهِ : فی: حرف جر عامل، سُلْطَانِ: : اسم ،غیر مصدر، جامد،مؤنث ،متصرف،مفرد ، معرفه به اضافه،معرب، مجرور به حرف جر / ج ومجرور

 

وَ : عطف غیر عامل

نَطَقَ : فعل ماضی ، مفرد مذکر غایب ،معلوم،مبنی  ،ثلاثی مجرد ،سالم ، لازم/ فعل وفاعل هو مستتر

بِالْبَاطِلِ :باء: حرف جر عامل، الباطل: : اسم ،غیر مصدر، جامد،مؤنث ،متصرف،مفرد ، معرفه به ال،معرب، مجرور به حرف جر / ج و مجرور

عَلَى لِسَانِهِ  :علی حرف جر عامل، لسان: : اسم ،غیر مصدر، جامد،مؤنث ،متصرف،مفرد ، معرفه به اضافه،معرب، مجرور به حرف جر / ج و مجرور و مضاف الیه (هـ به شیطان بر می گردد)

 

 

منحرفان، شیطان را معیار کار خود گرفتند، و شیطان نیز آنها را دام خود قرار داد و در دل هاى آنان تخم گذارد، و جوجه هاى خود را در دامانشان پرورش داد. با چشم هاى آنان مى نگریست و با زبان هاى آنان سخن مى گفت. پس با یارى آنها بر مرکب گمراهى سوار شد و کردارهاى زشت را در نظرشان زیبا جلوه داد، مانند رفتار کسى که نشان مى داد در حکومت شیطان شریک است و با زبان شیطان، سخن باطل مى گوید.

(ارسالی از ریحانه) 

۲ نظر ۲۰ آبان ۹۴ ، ۰۷:۵۲
مدیریت حوزه
سه شنبه, ۱۹ آبان ۱۳۹۴، ۰۶:۳۱ ق.ظ

حدیث شماره 37

حضرت امام علی النقی صلوات الله و سلامه علیه:

انَّ اللهَ عَزَّ و جَلَّ جَعَلَ من اَرضِه بِقاعاً تُسَمَّی المَرحوماتِ ، أحَبَّ أن یُدعی فیها فَیُجیبَ...

الکافی 6/532

 

انَّ  : حرف مشبهه باالفعل / ناصب اسم و رافع خبر

اللهَ : اسم جلاله/ اسم انَّ و منصوب

عَزَّ : فعل-ماضی-مفرد-مذکر-غایب-مضاعف-مبنی-معلوم-ثلاثی-مجرد-متصرف- لازم/فعل و فاعل مستتر محلا مرفوع

جَلَّ : همه چیز مانند فعل بالا

 

جَعَلَ :َ فعل-ماضی-مفرد-مذکر-غایب-سالم-مبنی-معلوم-متصرف-لازم-/خبر انَّ محلا مرفوع

من اَرضِه :تجزیه قبلا گفته شده- من ارض(جار و مجرور)، ه : مضاف الیه

 

بِقاعاً : اسم-جمع مکسر-مونث-منصرف-نکره-متصرف-ثلاثی-معرب-غیر مصدر-جامد/مفعول به و منصوب

تُسَمَّی : فعل-مفرد-مونث-غایب-ثلاثی- مزید-معتل-معرب-مجهول-متصرف- /فعل و نایب فاعل مستتر مرفوع

المَرحوماتِ : اسم-جمع-مونث-معرفه-معرب-مشتق-اسم مفعول-منصرف-متصرف-ثلاثی/مفعول و منصوب که نصبش به جر است ؟

أحَبَّ : فعل-مفرد-مذکر-غایب-مهموز-مضاعف-مبنی-معلوم-متصرف-رباعی مجرد-متعدی/ فعل و مرفوع

 

أن یُدعی : فعل-منصوب-مضارع-معتل-مفرد-مذکر-غایب-مجهول-معرب- متعدی -متصرف / فعل مجهول و منصوب به ان

جار و مجرور:فیها

ف :حرف غیر عامل

َیُجیبَ : فعل-مضارع-مفرد-مذکر-غایب-ثلاثی مزید-معرب-متصرف-متعدی-معلوم /فعل منصوب به ان محذوف؟

 

 

امام نقی علیه السلام:

خداوند عز و جل در زمین بقاعی را قرار داده است که (مورد رحمت واقع شده)نامیده می شوند، دوست دارد که در آنها خوانده شود پس جواب می دهد...

(ارسالی از سید حسین)

 

۵ نظر ۱۹ آبان ۹۴ ، ۰۶:۳۱
مدیریت حوزه
دوشنبه, ۱۸ آبان ۱۳۹۴، ۰۶:۵۰ ق.ظ

حدیث شماره 36

عَنْ أَبِی جعفر الباقرِ علیه السلام:

عالمٌ یَنتَفِعُ بعِلمِه أفضلُ من سبعینَ ألفَ عابدٍ

تحف العقول ص 303

عالم : اسم فاعل، ثلاثی مجرد، غیر مصدر، مشتق، نکره، معرب/مبتدا (مسوغ این مبتدا نکره موصوف ینتفع بعلمه است)

ینتفع بعلمه : جمله صفت برای عالم

ینتفع: فعل، مضارع، مفرد مذکر غایب، ثلاثی مزید (افتعال)، متعدی به حرف جر /فعل

ب: حرف جر ، عامل

علم :اسم، مفرد، مذکر، جامد، معرفه به اضافه، معرب،/مجرور

ه : ضمیر متصل، مفرد مذکر غایب / مضاف الیه

افضل: اسم ،غیر مصدر، مشتق (اسم تفضیل) ،متصرف، غیر منصرف، سالم، معرفه،  معرب/خبر و مرفوع

من: حرف جر ، عامل

سبعین :اسم، مذکر،مشتق، معرفه، معرب/مجرور (علامت جر آن ین است)

الف:اسم، مفرد، مذکر، جامد، غیرمنصرف، معرفه، معرب / تمیز برای سبعین (مفرد ومنصوب)

عابد:اسم، مفرد ، مذکر، اسم فاعل،مشتق، نکره،معرب / تمیز برای الف ،مضاف الیه (مفرد و مجرور)

 

 

ترجمه ها:

1 ) یک دانشمند که از علمش استفاده کند از هفتاد هزار عابد برتر است

2) یک دانشمند که از علمش استفاده شود از هفتاد هزار عابد برتر است

 

نکته:

اگر ینتفع را فعل معلوم درنظر بگیریم معنی حدیث شماره 1 است و اگر ینتفع را فعل مجهول در نظر بگیریم معنی حدیث شماره 2 می باشد

 

(ارسالی از فائزه)

 

۵ نظر ۱۸ آبان ۹۴ ، ۰۶:۵۰
مدیریت حوزه
يكشنبه, ۱۷ آبان ۱۳۹۴، ۰۶:۲۷ ق.ظ

حدیث شماره 35

رسول خدا صلی الله علیه و آله:

مَن خانَ أَمانَةً فِى الدُّنیا وَلَم یَرُدَّها إِلى أَهلِها ثُمَّ أَدرَکَهُ المَوتُ ماتَ عَلى غَیرِ مِلَّتى وَیَلقَى اللّه‏َ وَ هُوَ عَلَیهِ غَضبانٌ؛

جامع الاحادیث الشیعه،ج 23،ص 1154

من: از ادات شرط

خان:فعل-ماضی-ثلاثی مجرد-مفرد مذکر غایب-اجوف-مبنی/فعل شرط

امانة: اسم-مفرد-منصرف-مصدر-مهموز-مونث-معرب/مفعول به

فی: از حروف جاره

الدنیا: اسم-مفرد-مونث-مشتق-صفت مشبه-معرب/مجرور

 

و: حرف عطف-

لم: حرف جازم

یرد: فعل مضارع مجزوم به لم –مفرد مذکر غایب-ثلاثی مجرد-معرب/فعل شرط2

ها: ضمیرمتصل منصوبی مفرد مونث /مفعول به

الی: از حروف جاره

اهل: اسم –مفرد- مذکر-معرب-منصرف/مجرور و مضاف

ها: مضاف الیه

 

ثم: حرف ربط

ادرک: فعل ماضی باب افعال-ثلاثی مزید-مفرد مذکر غایب-مبنی

ه: ضمیر متصل منصوبی –مذکر-مفرد/مفعول به

الموت: اسم –مصدر-منصرف-مفرد- مذکر-معرب/فاعل

مات: فعل ماضی-ثلاثی مجرد-مفرد مذکر غایب-اجوف-مبنی/جواب شرط

علی: حرف جر

غیر: از ادات استثنا-اسم-دایم الاضافه-معرب/مجرور

ملة: اسم جمع-مونث مجازی-معرب-منصرف/مضاف الیه غیر- مضاف-مستثنی

ی: ضمیر متصل منصوبی-متکلم وحده-مضاف الیه

 

و: حرف ربط

یلقی: فعل مضارع –معرب-مفرد مذکر غایب-ناقص-ثلاثی مجرد/

الله: اسم خاص خداوند/مفعول به

 

و: واو حالیه- جمله بعد ان در جایگاه حال است.

هو: ضمیر منفصل مرفوعی/مبتدا

علی: حرف جر            

ه: ضمیر-مجرور

غضبان: اسم-مفرد-مشتق-صفت-مشبه-معرب/خبر

 

رسول خدا صلی الله علیه و آله:

کسى که در دنیا به امانتى خیانت کند و آن را به صاحبش برنگرداند و آنگاه بمیرد بر دین من نمرده است و با خدا دیدار مى‏ کند در حالى که بر او خشمگین است. 

(ارسالی از مریم )

۷ نظر ۱۷ آبان ۹۴ ، ۰۶:۲۷
مدیریت حوزه
شنبه, ۱۶ آبان ۱۳۹۴، ۰۵:۱۴ ق.ظ

حدیث شماره 34

 امام سجاد علیه السلام :

ایّاکَ وَ مُصاحَبَةَ الْکَذّابِ، فَإِنَّهُ بِمَنْزِلَةِ السَّرابِ یُقَرِّبُ لَکَ البَعیدَ وَ یُبَعِّدُ لَکَ الْقَریبَ.

الکافی / جلد 2 / کتاب الإیمان و الکفر‏‏ / بَابُ مُجَالَسَةِ أَهْلِ الْمَعَاصِی‏


ایاک: ضمیر منفصل مفعولی- مفرد مذکر مخاطب / مفعول به فعل محذوف

(وجوب حذف عامل مفعول-باب تحذیر ، در اصل بوده : إحذر من المصاحبة الکذاب : فعل و فاعل ضمیر مستتر هو، محذوف)

و: واو به معنی حرف جر

مصاحبةَ: اسم- مفرد- مونث- مشتق: مصدر باب مفاعله- معرفه به اضافه- معرب / مفعول به دوم فعل محذوف

الکذاب: اسم- مفرد- مذکر- مشتق: اسم مبالغه- معرفه به ال- معرب / مضاف الیه و مجرور

 

ف:حرف عطف

إنّ: حرف مشبه بالفعل

ه: ضمیر متصل - مفرد مذکر غایب/ اسم إن محلا منصوب

ب: حرف جر

منزلةِ: اسم- مفرد- مونث- مشتق: اسم مکان- معرفه به اضافه- معرب/ مجروز به حرف جر

السراب: اسم- مفرد- مذکر- جامد- معرفه به اضافه- معرب / مضاف الیه و مجرور


یقّرب: فعل مضارع- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مزید باب تفعیل- متعدی- معرب- معلوم / فعل و فاعب ضمیر مستتر هو

لک: حرف جر + ضمیر متصل مجروری- مفرد مذکر مخاطب / متعلق به یقرب

البعیدَ: اسم - مفرد- مذکر- مشتق: صفت مشبهه- معرفه- معرب / مفعول به یقّرب


و: حرف عطف

یبعّد: فعل مضارع- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مزید: باب تفعیل- متعدی- معرب- معلوم / فعل و فاعل ضمیر مستتر هو

لک: مانند قبل

القریبَ: اسم - مفرد- مذکر- مشتق: صفت مشبهه- معرفه- معرب / مفعول به یبعّد

 

جمله فعلیه  " یُقَرِّبُ لَکَ البَعیدَ وَ یُبَعِّدُ لَکَ الْقَریبَ " چون بعد از معرفه آمده و با فعل مضارع شروع شده، حال است برای سراب (مفعول) و محلا منصوب است.


امام سجاد علیه السلام:

از همنشینی با دروغگو برحذر باش، همانا  که او مانند سراب است دور را برای تو نزدیک می نمایاند، و نزدیک را دور.


۳ نظر ۱۶ آبان ۹۴ ، ۰۵:۱۴
مدیریت حوزه
جمعه, ۱۵ آبان ۱۳۹۴، ۱۰:۴۳ ق.ظ

حدیث شماره 33

حضرت امام باقر علیه السلام :

مَا مِنْ عَبْدٍ یَبْخَلُ بِنَفَقَةٍ یُنْفِقُهَا فِیمَا یُرْضِی اللَّهُ إِلَّا ابْتُلِیَ بِأَنْ یُنْفِقَ أَضْعَافَهَا فِیمَا أَسْخَطَ اللَّهَ.

تحف العقول، ص 293

 

ما: نافیه- حرف – مبنی بر سکون- غیرعامل/ مبتدا

مِنْ عَبْدٍ: خبر؟

مِنْ: قبلا گفته شد

عَبْدٍ: اسم – صحیح الاخر- غیرمصدر- جامد- مفرد – مذکر- نکره – معرب/ مجرور به حرف جر

یَبْخَلُ بِنَفَقَةٍ یُنْفِقُهَا فِیمَا یُرْضِی اللَّهُ: جمله وصفیه برای عبد – محلا مجرور

یَبْخَلُ: فعل – مضارع- مفرد مذکرغایب- ثلاثی مجرد- سالم – متعدی به حرف جر؟/ فعل و فاعل ضمیر مستتر هو

بِ: حرف جر- مبنی بر کسر- عامل

نَفَقَةٍ: اسم- صحیح الاخر- غیرمصدر- جامد- مفرد – مونث- نکره- معرب / مجرور به حرف جر – مفعول به و محلا منصوب؟

یُنْفِقُ: فعل – مضارع- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مزید باب افعال - سالم – متعدی- معلوم/ فعل و فاعل مستترهو

هَا: اسم- ضمیر متصل نصبی- مبنی / مفعول به

فِی: قبلا گفته شد

مَا: اسم موصول / مجرور به حرف جر محلا مجرور

یُرْضِی: فعل – مضارع- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مزید باب افعال- معتل (ناقص یایی) -  متعدی – معلوم / فعل

اللَّهُ: لفظ جلاله / فاعل

یُرْضِی اللَّهُ: جمله صله – ضمیر مستتر هو در یرضی عائد صله

یُنْفِقُهَا فِیمَا یُرْضِی اللَّهُ: ؟

إِلَّا: حرف استثنائیه – مبنی بر سکون- عامل

ابْتُلِیَ: فعل – ماضی – مفرد مذکر غایب- ثلاثی مزید باب افتعال – معتل (ناقص یایی) – متعدی – مجهول / فعل

بِ: گفته شد

أَنْ: حرف ناصبه

یُنْفِقَ: فعل – مضارع منصوب - مفرد مذکر غایب- ثلاثی مزید باب افعال - سالم – متعدی- معلوم/ فعل و فاعل مستترهو

بِأَنْ یُنْفِقَ: تاویل به مصدر می رود: بأنفاقِ

أَضْعَافَ: اسم- صحیح الاخر- غیرمصدر- جامد – جمع مکسر- مذکر- معرفه به اضافه- معرب/ مفعول به

هَا: ضمیر متصل جری / مضاف الیه و محلا مجرور

فِی: قبلا گفته شد

مَا: اسم موصول مشترک /محلا مجرور به حرف جر

أَسْخَطَ: فعل – ماضی – مفرد مذکر غایب- ثلاثی مزید باب افعال- سالم – متعدی – معلوم / فعل و فاعل مستتر هو

اللَّه:َ لفظ جلاله / مفعول به

أَسْخَطَ اللَّهَ: جمله صله – هو مستتر در اسخط ضمیر عائد صله

 

امام باقر علیه السلام:

نیست بنده ای که از اینکه مالی را در آنچه خدا راضی است خرج کند بخل ورزد، مگر اینکه مبتلا می شود به اینکه چند برابر آن مال را در چیزی که خدا را خشمگین می کند خرج کند.

(ارسالی از سمیه)

۴ نظر ۱۵ آبان ۹۴ ، ۱۰:۴۳
مدیریت حوزه
پنجشنبه, ۱۴ آبان ۱۳۹۴، ۰۷:۵۳ ق.ظ

حدیث شماره 32

یَا مَنْ عَفَا عَنِ السَّیِّئَاتِ وَ لَمْ یُجَازِ بِهَا ارْحَمْ عَبْدَکَ یَا اللَّهُ نَفْسِی نَفْسِی أَنَا عَبْدُکَ یَا سَیِّدَاهْ أَنَا عَبْدُکَ بَیْنَ یَدَیْکَ أَیَا رَبَّاهْ

برگرفته از دعای نماز امیرالمونین در مفاتیح الجنان

 

یَا:حرف ندا-عامل

مَنْ عَفَا: منادا؟-منصوب

مَنْ:اسم موصول مشترک-مبنی

عَفَا:فعل ماضی مفرد مذکر غایب-ثلاثی مجرد-معتل-لازم-معلوم

عَنِ:حرف جر

السَّیِّئَاتِ :اسم-جمع مونث-مشتق-معرب-معرفه/ مجرور به حرف جر

 

وَ:حرف ربط-غیر عامل

 لَمْ یُجَازِ :فعل جحد-ماضی ساده-ثلاثی-معرب-لازم-مجهول/فعل

مگر لم ادات جزم نیست؟چرا فعل مجزوم نیست؟

 

بِهَا: جار و مجرور

ارْحَمْ :فعل مضارع امر مخاطب-ثلاثی مجرد-مبنی بر سکون-متعدی-معلوم/فعل و فاعل ضمیر مستتر انت

عَبْدَ:اسم-مفرد-مذکر-جامد-غیر مصدر-معرب-معرفه به اضافه/مفعول به منصوب

کَ :ضمیر متصل مجروری-معرفه-مبنی/مضاف الیه

 

یَا :حرف ندا عامل

اللَّهُ : لفظ جلاله-معرفه/منادا

 

نَفْسِی نَفْسِی: نقش ترکیبی؟


نفس: اسم-مفرد-مذکر-جامد-غیر مصدر-معرب-معرفه به اضافه

ی: ضمیر متصل مجروری-معرفه-مبنی/مضاف الیه

أَنَا: ضمیر منفصل مرفوعی-معرفه-مبنی/مبتدا

عَبْدُ: اسم-مفرد-مذکر-جامد-غیر مصدر-معرب-معرفه به اضافه /خبر؟

کَ : :ضمیر متصل مجروری-معرفه-مبنی/مضاف الیه

 

یَا :حرف ندا عامل

سَیِّدَاهْ : اسم-مفرد-مذکر-مشتق؟-غیر مصدر-معرب/ منادا

أَنَا: ضمیر منفصل مرفوعی-معرفه-مبنی/مبتدا

عَبْدُکَ :مثل بالا

بَیْنَ : اسم-مفرد-جامد-معرب-معرفه به اضافه/مفعول فیه

یَدَیْ: اسم-مفرد مذکر-جامد-معرب-معرفه به اضافه/مضاف الیه

کَ : :ضمیر متصل مجروری-معرفه-مبنی/ مضاف الیه

أَیَا:حرف ندا عامل

رَبَّاهْ: اسم-مفرد-مذکر-مشتق؟-معرب /منادا منصوب

اى آن‏که درگذرى از بدیها،و به آنها کیفر نکنى!اى خدا!بر بنده‏ات مهر ورز،وجود مرا دریاب،اى سرور من من بنده تو هستم، بنده ‏اى ایستاده در پیشگاه تو، پروردگار...

(ارسالی از سید حامد)

۵ نظر ۱۴ آبان ۹۴ ، ۰۷:۵۳
مدیریت حوزه
چهارشنبه, ۱۳ آبان ۱۳۹۴، ۰۶:۴۵ ق.ظ

حدیث شماره 31

امام علی علیه السّلام فرمودند:

أَیُّهَا النَّاسُ سَلوُنیِ قَبْل أَنْ تَفقِدوُنی فلَأنا بطُرقِ السَماءِ اَعلمُ منّی بطرُقِ الارَضِ.

نهج البلاغه، خطبه 189


النَّاسُ: اسم ،غیرمصدر، جامد،مذکر،متصرف،معرفه به ال تعریف،معرب، / چون اسم جامدبا ال بعد از منادی است= عطف بیان(بدل ازمنادی)

سَلوُنیِ : فعل امر، جمع مذکر مخاطب،معلوم،مبنی،ثلاثی مجرد، نون وقایه و یاء ضمیر مفعولی سال / فعل امر و م به

قَبْل : اسم ،غیرمصدر، جامد ،معرب  /ظرف، مفعول فیه منصوب

أَنْ : از حروف ناصب و عامل

تَفقِدوُنی :  فعل مضارع منصوب به أن ، جمع مذکر مخاطب،معلوم،معرب  ،ثلاثی مجرد، نون وقایه و یاء ضمیر مفعولی / فعل و م به

أَنْ تَفقِدوُنی: تأویل مصدر می رود ( فقدانی ؟)

 

ف :حرف ، فاء سبب

لَ:حرف ، لام تأکید

أنا :ضمیر منفصل فاعلی ، / مبتدا محلاً مرفوع

بطُرقِ : طُرق اسم جمع مکسر ،غیرمصدر، جامد،مونث،متصرف،معرفه به ال تعریف،معرب / جار و مجرور متعلق به محذوف

السَماءِ : اسم ،غیرمصدر، جامد،مونث،متصرف،معرفه به ال تعریف،معرب / م الیه ومجرور

اَعلمُ : اسم ،غیرمصدر، مشتق ، مذکر،متصرف،معرفه به ال تعریف،معرب، اسم تفضیل / خبر مرفوع

منّی : مِن حرف جرّ عامل /ج و مجرورمتعلق به اَعلمُ

بطرُقِ : باء حرف جرّ عامل- طُرق اسم جمع مکسر،غیرمصدر، جامد،مونث،متصرف،معرفه به ال تعریف،معرب  /جار و مجرور

الارَضِ: اسم ،غیرمصدر، جامد،مونث،متصرف،معرفه به ال تعریف،معرب / م الیه و مجرور

امیر المومنین علیه السلام:

اى مردم پیش از آنکه مرا از دست دهید، از من سؤال کنید، همانا من به راه‌های آسمان داناتر از راه‌های زمین هستم.

(ارسالی از ریحانه)

 

۳ نظر ۱۳ آبان ۹۴ ، ۰۶:۴۵
مدیریت حوزه
سه شنبه, ۱۲ آبان ۱۳۹۴، ۰۵:۱۵ ق.ظ

حدیث شماره 30

فقیه آل محمد حضرت امام جعفر بن محمد الصادق صلوات الله و سلامه علیه:

مُعَلِّمُ الخَیرِ تَستَغفِرُ له دَوابُّ الأرضِ و حیتانُ البَحرِ و کُلُّ صَغیرَةٍ و کبیرَةٍ فی أرضِ اللهِ و سَمائِهِ

بحارالانوار 2-17

 

 

مُعَلِّمُ :اسم-مفرد-مذکر-ثلاثی مزید-مشتق ،اسم فاعل-منصرف-معرفه-متصرف-معرب-غیرمصدر /مبتدا مرفوع

الخَیرِ : در احادیث قبل گفته شده/ مضاف الیه و مجرور

تَستَغفِرُ : فعل-مفرد-مذکر-مخاطب-ثلاثی-مزید-معرب-معلوم-متصرف/خبر معلم، فعل مرفوع

له : جار و مجرور

دَوابُّ : اسم-جمع مکسر-مونث-معرب-معرفه-غیرمصدر-منصرف-جامد-متصرف ؟ /فاعل و مرفوع

الأرضِ : اسم-جامد-مفرد-مونث-معرب-معرفه-منصرف-متصرف-غیر مصدر/مضاف الیه ومجرور

 

و حیتانُ : اسم-جمع مکسر حوت-مونث-معرب-معرفه-منصرف-متصرف-غیرمصدر-جامد /فاعل و مرفوع عطف به واو

البَحرِ : اسم-مفرد-معرفه-معرب-غیرمصدر-جامد-منصرف-سالم-مذکر/مضاف الیه و مجرور

 

و کُلُّ : اسم-تساوی در تذکیر و تانیث-جامد-غیر متصرف-منصرف-مفرد-معرب-معرفه-صحیح الاخر/فاعل و مرفوع

صَغیرَةٍ وکبیرَةٍ : اسم-مفرد-مونث-مشتق-منصرف-نکره-متصرف-غیر مصدر-معرب/مضاف الیه و مجرور

أرضِ : تجزیه در بالا گفته شد/مجرور به حرف جر

اللهِ :لفظ جلاله/مضاف الیه و مجرور

 

و سَماء : اسم-مفرد-معرب-منصرف-معرفه-مونث-جامد-غیرمصدر-متصرف/مجرور به حرف جر _با واو عطف

هِ : اسم-ضمیر-مفرد-مذکر غایب-مبنی-معرفه-غیر منصرف-غیر متصرف-غیر مصدر/مضاف الیه و مجرور به اعراب محلی

 

امام صادق علیه السلام:

برای آموزگار خوبی ها، جنبندگان زمین و ماهیان دریا و هر ریز و درشتی در زمین و آسمان خدا، طلب آمرزش می کنند.

(ارسالی از سید حسین)

۲ نظر ۱۲ آبان ۹۴ ، ۰۵:۱۵
مدیریت حوزه
دوشنبه, ۱۱ آبان ۱۳۹۴، ۰۶:۱۲ ق.ظ

حدیث شماره 29

قال رسول الله صل الله علیه و آله  و سلم :

أقلُّ ما یکونُ فی آخَرِ الزَّمانِ أخٌ یُوَثَّقُ بِهِ أو دِرهَمٌ مِن حلالٍ

تحف العقول صفحه 53

 

أقل: اسم تفضیل، غیر مصدر ، مشتق، مذکر، معرفه، معرب/مبتدا

ما : اسم موصول، مبنی برسکون /مضاف الیه

جمله یکونُ فی آخَرِ الزَّمانِ صله ما است و ضمیرعائد صله در یکون مستتر است

یکون : از افعال ناقصه، مضارع، مفرد مذکر غایب/فعل و فاعل

فی: حرف جر، مبنی بر سکون، عامل ، محلی از اعراب ندارد

آخر : اسم تفضیل، مشتق، مذکر، معرفه به اضافه،معرب/مجرور

الزمان: اسم، غیر مصدر، جامد، مذکر،معرفه به ال، معرب / مضاف الیه

اخ: اسماء ستّه،مذکر، جامد، نکره، معرب/ خبر

جمله یوثق به صفت است برای اخ

یوثق: فعل، مضارع، مفرد مذکر غایب،مجهول، معتل، مثال واوی/فعل و نائب فاعل

ب: حرف جر

ه: ضمیر متصل، مفرد مذکر غایب، مبنی/ مضاف الیه و مجرور

أو: حرف عطف

درهم : اسم ، غیر مصدر،جامد، مذکر، نکره؛ معرب/معطوف

شبه جمله من حلال صفت است برای درهم

من: حرف جر، عامل

حلال:اسم، غیر مصدر، جامد، مذکر، نکره، معرب/مجرور


 

رسول خدا صلی الله علیه و آله:

در آخر الزمان کمترین چیزی که هست برادر مورد وثوق و درهمی پول حلال است.

(ارسالی از فائزه )

 

۷ نظر ۱۱ آبان ۹۴ ، ۰۶:۱۲
مدیریت حوزه
يكشنبه, ۱۰ آبان ۱۳۹۴، ۰۹:۱۳ ق.ظ

حدیث شماره 28

رسول خدا صلی الله علیه و آله:

فَإِنَّ أَحَدَکُمْ إِذَا مَاتَ فَقَدْ قَامَتْ قِیَامَتُهُ یَرَى مَا لَهُ مِنْ خَیْرٍ أَوْ شَر

ارشاد القلوب(دیلمی) ج 1 ، ص 18

ف:فاء استیناف- محلی از اعراب ندارد

إنّ:حرف مشبه بالفعل- عامل

أحدَ: اسم - مفرد- مذکر- جامد- معرب- معرفه به اضافه / اسم إن و منصوب

کُم:ضمیر متصل مجروری- مفرد مذکر مخاطب / مضاف الیه محلا مجرور

إذا: حرف ظرفیه شرطیه 

إذا مات:خبر إن محلا مرفوع

 

مات: فعل ماضی- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- معتل، اجوف واوی- لازم- مبنی- معلوم / فعل و فاعل هو مستتر، جمله شرط

 

ف:حرف ربط- غیر عامل

قد: حرف تحقیق- غیر عامل

قامت: فعل ماضی- مفرد مونث غایب- ثلاثی مجرد- معتل، اجوف واوی- لازم- مبنی- معلوم / فعل

قیامت: اسم- مفرد- مونث- جامد- معرب- معرفه به اضافه / فاعل قامت

ه: ضمیر متصل مجروری/ مضاف الیه محلا مجرور

 

فقد قامت قیامته: جواب شرط محلا مجزوم

 

یری: فعل مضارع- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- معتل، ناقص یایی- منقوص- متعدی- معلوم / فعل و فاعل هو مستتر

ما: اسم موصول - مبنی / مفعول به یری

ما له من خیر او من شر: مفعول به یری محلا منصوب

 

له: جار و مجرور متعلق به هو مستتر

من: حرف جر- غیر عامل

خیر: اسم- مفرد- مذکر- مشتق: اسم تفضیل- معرب- نکره / مجرور به حرف جر

أو: حرف ربط- غیر عامل

شر:اسم- مفرد- مذکر- مشتق: اسم تفضیل- معرب- نکره / مجرور به حرف جر

 من خیر و من شر: متعلق به یری

 

 

همانا هرگاه یکى از شما بمیرد، قیامتش برپا مى ‏شود و خوبى‏ ها و بدى ‏هاى خود را مى‏ بیند.

۴ نظر ۱۰ آبان ۹۴ ، ۰۹:۱۳
مدیریت حوزه
جمعه, ۸ آبان ۱۳۹۴، ۰۹:۳۸ ب.ظ

حدیث شماره 27

رسول الله صلی الله علیه و آله:

 مِن سَعادَةِ ابنِ آدَمَ اسْتِخارَةُ اللّه‏ِ و رِضاهُ بِما قَضَى اللّه‏ُ و مِن شِقْوَةِ ابن آدَمَ تَرکُهُ اسْتِخارَةَ اللّه‏ِ و سَخَطُهُ بِما قَضَى اللّه‏ُ ؛

تحف العقول ص 55

مِن:حرف جر- عامل

سعادة: اسم- مفرد- مؤنث- جامد مصدری- معرفه - معرب / مجرور به حرف جر

من سعادة ابن آدم : خبر مقدم

ابن: اسم- مفرد- مذکر- جامد-معرفه؟- معرب  /مضاف الیه و مجرور؟

آدم: اسم- مفرد- مذکر- جامد-معرفه - معرب /مضاف الیه و مجرور

استخارة: اسم- مفرد- مؤنث لفظی- مشتق، مصدر باب استفعال- معرفه به اضافه- معرب / مبتدا و مرفوع

الله : لفظ جلاله / مضاف الیه و مجرور

و:حرف عطف- غیر عامل

رضا: اسم- مفرد- مذکر- جامد مصدری- معرفه به اضافه- معرب- مقصور/ معطوف به استخارة ، مبتدا تقدیرا مرفوع

ه: ضمیر متصل مجروری- مفرد مذکر غایب / مضاف الیه و مجرور (مرجع ضمیر الله)

 

بِ: حرف جر

ما: اسم موصول- مبنی / مفعول به قضی؟

قضی: فعل ماضی- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- معتل، ناقص یایی- متعدی؟- معلوم / فعل

الله: لفظ جلاله / فاعل قضی و مرفوع

 

و: حرف عطف

من: حرف جر

شقوة: اسم- مفرد- مونث- جامد مصدری- معرف به اضافه- معرب / مجرور به حرف جر، متعلق به ضمیر ه

ابن آدم: مانند بالا / مضاف الیه و مجرور

من شقوة ابن آدم: خبر مقدم در محل رفع

 

ترکُ: اسم- مفرد- مذکر- جامد مصدری- معرفه به اضافه- معرب / مبتدا و مرفوع

ه: مانند بالا / فاعل ترک (مصدر به عنوان عامل عمل می کند)

استخارةَ: مانند بالا / مفعول ترک

الله: لفظ جلاله / مضاف الیه و مجرور

و: حرف عطف

سخطُ: اسم مفرد- مذکر- جامدمصدری- معرفه به اضافه- معرب / مبتدا و مرفوع عطف به ترکُ

ه: مانند بالا / فاعل سخط

بِ: حرف جر

ما : اسم موصول

قضی: مانند بالا/ فعل

الله: لفظ جلاله / فاعل قضی و مرفوع

بما قضی الله: مفعول به سخطُ و محلا منصوب

 

رسول خدا صلی الله علیه و آله:

از سعادت فزرند آدم، طلب خیر کردن او از خدا و رضایت به آنچه خداوند مقدر کرده است و از شقاوت (بدبختی) او این است که طلب خیر کردن را ترک کند و به آنچه خداوند مقدر کرده است، ناخشنود باشد.

۲ نظر ۰۸ آبان ۹۴ ، ۲۱:۳۸
مدیریت حوزه
جمعه, ۸ آبان ۱۳۹۴، ۱۰:۱۰ ق.ظ

حدیث شماره 26

حضرت امام باقر (علیه السلام) می فرماید:

لَوْ أُتِیتُ بِشَابٍ‏ مِنْ ‏شَبَابِ‏ الشِّیعَةِ لَایَتَفَقَّهُ ‏فِی‏ الدِّینِ لَأَوْجَعْتُهُ

المحاسن، ج‏1، ص 228

 

لَوْ: حرف شرط – مبنی بر سکون - عامل

أُتِیتُ: فعل – ماضی – مفرد مذکر غایب – ثلاثی مجرد – معتل (ناقص یایی) – متعدی – مجهول /فعل و فاعل – فعل شرط محلا مجزوم

ب: حرف جر– مبنی بر کسر – عامل

شابّ: اسم – صحیح الاخر – غیرمصدر - مشتق – اسم فاعل (ثلاثی مجرد از شبب) – مفرد – مذکر – نکره – معرب / مجرور به حرف جر. (جار و مجرور متعلق به أتیت)

مِنْ: حرف جر– مبنی بر سکون – عامل

‏شَبَابِ‏: اسم – صحیح الاخر – غیرمصدر - مشتق – اسم فاعل - مذکر - جمع مکسر – معرفه به اضافه – معرب / مجرور به حرف جر – جار و مجرور متعلق به أتیت

الشِّیعَةِ: اسم – صحیح الاخر – غیرمصدر – جامد – اسم جمع ؟ – مونث – معرفه به ال- معرب / مضاف الیه

لا: حرف نفی – غیرعامل – مبنی بر سکون

لَایَتَفَقَّهُ: فعل – مضارع منفی – مفرد مذکر غایب – ثلاثی مزید باب تفعّل – سالم – متعدی – معلوم / فعل و فاعل (ضمیر مستتر هو)

‏فِی: حرف جر – مبنی بر سکون – عامل

الدِّینِ: اسم – صحیح الاخر – غیرمصدر – جامد – مذکر- مفرد – معرفه به ال – معرب / مجرور به حرف جر – جار و مجرور متعلق به لایتفقّه

لَایَتَفَقَّهُ ‏فِی‏ الدِّینِ: جمله حالیه – محلا منصوب

ل: حرف – لام تاکید؟ - مبنی بر فتح - غیرعامل

أَوْجَعْتُ: فعل – ماضی – متکلم وحده – ثلاثی مزید باب افعال – معتل (مثال واوی) – متعدی – معلوم / فعل و فاعل ضمیر بارز تُ – جواب شرط – محلا مجزوم

هُ: اسم - ضمیر متصل نصبی – مفرد مذکر غایب / مفعول به

 

امام باقر علیه السلام:

اگر جوانى از جوانان شیعه را نزد من بیاورند که در دین تفقه (فهم عمیق) نمی کند، او را حتما تنبیه می کنم.

 

(ارسالی از سمیه)
 

۴ نظر ۰۸ آبان ۹۴ ، ۱۰:۱۰
مدیریت حوزه
پنجشنبه, ۷ آبان ۱۳۹۴، ۰۵:۴۵ ق.ظ

حدیث شماره 25

امام صادق علیه السلام:

انُّ الرَّجلَ اذا خَرَجَ مِنْ مَنْزِلِهِ یُرِیدُ زِیَارَةَ قَبْرِ الْحُسَیْنِ علیه السلام شیَّعَهُ سَبعُمِاَةِ مَلَکٍ

مستدرک الوسایل/ج10/ص249

انُّ :حرف مشبه بالفعل-عامل-مبنی بر فتح

ال:حرف غیر عامل

رجلَ :اسم-صحیح-جامد-مفرد-مذکر-معرفه-معرب-متصرف/اسم انّ منصوب

اذا :حرف؟

خَرَجَ :فعل ماضی-مفرد مذکر غایب-ثلاثی مجرد-سالم-لازم-معلوم/خبر ان محلا مرفوع؟

من منزل:جار و مجرور

مِنْ :حرف عامل

مَنْزِلِ:اسم-صحیح-غیرمصدر-مشتق-مفرد-مذکر-معرفه به اضافه-معرب/مجرور به حرف جر

هِ :ضمیر مفرد مذکر غایب-معرفه-مبنی/مضاف الیه

یُرِیدُ : فعل مضارع-مفرد مذکر غایب-ثلاثی مزید باب افعال؟-مهموز-متعدی-معلوم/فعل و فاعل هو

زِیَارَةَ : اسم-صحیح-غیرمصدر-مشتق-مفرد-مونث-معرفه به اضافه-معرب/مفعول به منصوب

قَبْرِ : اسم-صحیح-غیرمصدر-جامد-مفرد-مذکر-معرفه به اضافه-معرب/مضاف الیه

الْ:حرف غیر عامل

حُسَیْنِ :اسم علم-صحیح-غیرمصدر-مشتق-مفرد-مذکر-معرفه-معرب/مضاف الیه

 

علیه السلام :؟  این دوتا کلمه با هم نقشی داره؟

علیه: جارو مجرور

علی:حرف عامل-مبنی

ه : ضمیر مفرد مذکر غایب-معرفه-مبنی/مضاف الیه

السلام: اسم-صحیح-مصدر-مشتق-مفرد-مذکر-معرفه-معرب/؟

شیَّعَ: فعل ماضی-مفرد مذکر غایب-ثلاثی مزید باب تفعیل-معتل-متعدی-معلوم/فعل

هُ: ضمیر مفرد مذکر غایب-معرفه-مبنی/مفعول به منصوب

سَبعُمِاَةِ : اسم-عدد/نقش؟

مَلَکٍ: اسم-صحیح-غیرمصدر-جامد-مفرد-مذکر-نکره-معرب/تمیز منصوب

امام صادق علیه السلام:

همانا هرگاه شخصی از خانه خود برای زیارت قبر امام حسین علیه السلام خارج میشود هفتصد فرشته او را همراهی می کنند.

(ارسالی از سید حامد)

۵ نظر ۰۷ آبان ۹۴ ، ۰۵:۴۵
مدیریت حوزه
چهارشنبه, ۶ آبان ۱۳۹۴، ۰۶:۳۳ ق.ظ

حدیث شماره 24

 قالَ(صلى الله علیه وآله):

 سَیَأتی زَمانٌ عَلى اُمتَّی یَفِرُّونَ مِنَ الْعُلَماءِ کَما یَفِرُّ الْغَنَمُ مِنَ الذّئْبِ، إبْتَلاهُمُ اللّهُ بِثَلاثَهِ أشْیاءَ: الاْوَّلُ: یَرَفَعُ الْبَرَکَهَ مِنْ أمْوالِهِمْ، وَالثّانی: سَلَّط اللّهُ عَلَیْهِمْ سُلْطاناً جائِراً، وَالثّالِثُ: یَخْرُجُونَ مِنَ الدُّنْیا بِلا إیمان.

مستدرک الوسائل: ج 11، ص 376



سَ: (حرف سین و سوف=حروف استقبال) بر سرفعل مضارع آن را به مستقبل می برد

یَأتی :فعل مضارع ، مفرد مذکر غایب، متعدی  ، معلوم ، معرب ،ثلاثی مزید باب افعال/فعل

 زَمانٌ : اسم ، جمع مکسر ازمنه ، غیرمصدر، جامد، مؤنث ، متصرف ، نکره ،معرب /فاعل یأتی

 عَلى :حرف جرّ عامل

 اُمتّی :اسم،غیرمصدر، جامد، مؤنث ، متصرف ، معرفه به اضافه ،معرب / مجرور به حرف جر ، یاء متکلم مضاف الیه و محلاً مجرور

 یَفِرُّونَ:فعل مضارع،جمع مذکر غایب،متعدی ،معلوم ، معرب ،ثلاثی مزید باب افعال،صحیح ومضاعف فَرَّ یَفرُّ/فعل ، فاعل هو مستتر

 مِنَ : :حرف جرّ عامل

 الْعُلَماءِ : اسم، جمع مکسر عالم ،غیرمصدر، جامد، مؤنث ، متصرف ، معرفه به ال ،معرب / جار و مجرور متعلق به یَفِرُّونَ

 

کَما : جار و مجرور، ما موصول

 یَفِرُّ الْغَنَمُ مِنَ الذِّئْبِ:جمله صله محلی از اعراب ندارد

 یَفِرُّ : فعل مضارع،مفردمذکر غایب،متعدی ،معلوم ، معرب ،ثلاثی مجرد صحیح ومضاعف فَرَّ یَفرُّ/فعل

 الْغَنَمُ : اسم ،مفرد ،غیرمصدر، جامد، مؤنث ، متصرف ، معرفه به ال ،معرب /فاعل و مرفوع

 مِنَ : حرف جرّ عامل

 الذِّئْبِ:اسم ،غیرمصدر، جامد، مذکر ، متصرف ، معرفه به ال ،معرب     / جار و مجرور متعلق یَفِرُّ

 

إبْتَلاهُمُ: فعل ماضی،جمع مذکر غایب، متعدی ،معلوم،معرب ،ثلاثی مزید باب افتعال/فعل و هم مفعول به

  اللّهُ : لفظ جلاله / فاعل ابتلا

 بِثَلاثَهِ : اسم ،غیرمصدر، جامد، مؤنث ، متصرف ، معرفه به اضافه ،معرب / جار و مجرور

أشْیاء:   اسم،جمع مکسر شیء ،غیرمصدر، جامد، مؤنث ، متصرف ، نکره غیر منصرف / بعد از عدد معدود «تمیز » است و منصوب

الاْوَّلُ: اسم ،غیرمصدر، مشتق، مذکر ، متصرف ، معرفه به ال ،معرب  ترنیبی / مبتدا و مرفوع  یا (بدل جز از کل ثَلاثَهِ ؟؟)

 

یَرَفَعُ الْبَرَکَهَ مِنْ أمْوالِهِمْ: جمله خبر محلاً مرفوع

یَرَفَعُ : فعل مضارع،مفردمذکر غایب،متعدی ،معلوم ، معرب ،ثلاثی مجرد ،صحیح و سالم/فعل فاعل هومستتر

الْبَرَکَهَ :    اسم، مفرد ،مصدر، جامد ،مونث، متصرف ، معرفه ،معرب /م به منصوب 

 مِنْ : : حرف جرّ عامل

 أمْوالِهِمْ: اسم، جمع مکسر مال ،غیرمصدر، جامد، مذکر ، متصرف ، معرفه به اضافه ،معرب / جار ومجرور متعلق به یرفعُ

 

وَ: واو عطف

 الثّانی: اسم ،غیرمصدر، مشتق، مذکر ، متصرف ، معرفه به ال ،معرب  ترنیبی    /مبتدا و مرفوع

 سَلَّط اللّهُ عَلَیْهِمْ سُلْطاناً جائِراً: جمله خبر محلاً مرفوع

 سَلَّط : فعل ماضی،مفردمذکر غایب،متعدی ،معلوم ، معرب ،ثلاثی مزید باب تفعیل ،صحیح و سالم/فعل

 اللّهُ : لفظ جلاله / فاعل سلّط

عَلَیْهِمْ :جار و مجرور متعلق سلّط

سُلْطاناً : اسم، مفرد،غیرمصدر، جامد، مذکر ، متصرف ، نکره ،معرب  /م به و منصوب

جائِراً:    اسم، مفرد ،غیرمصدر، مشتق ، مذکر ، متصرف ، نکره ،معرب /حال منصوب  ؟؟ صفت سلطاناً

 

وَ:عطف

الثّالِثُ: اسم ،غیرمصدر، مشتق، مذکر ، متصرف ، معرفه به ال ،معرب  / مبتدا و مرفوع

یَخْرُجُونَ مِنَ الدُّنْیا بِلا إیمان: جمله خبر محلاً مرفوع

 یَخْرُجُونَ : فعل مضارع،جمع مذکر غایب،متعدی ،معلوم ، معرب ،ثلاثی مجرد ،صحیح و سالم/فعل فاعل هو مستتر

مِنَ الدُّنْیا : الدُّنْیا : اسم ،غیرمصدر، مشتق(زیرا صفتی بر وزن فُعلی بوده که اعلال شده دُنُوَ= دنیا )، مؤنث ، متصرف ،معرفه به ال،مبنی  / جار و مجرور متعلق به یَخْرُجُونَ

بِلا إیمان: إیمان: اسم ،مصدرثلاثی مزید باب افعال ، جامد، مذکر ، متصرف ، نکره ،معرب / جار و مجرور متعلق به یَخْرُجُونَ


رسول خدا صلی الله علیه و آله:

زمانى بر امّت من خواهد آمد که مردم از علماء گریزان شوند همان طورى که گوسفند از گرگ گریزان است، خداوند چنین جامعه اى را به سه نوع عذاب مبتلا مى گرداند: 1 ـ برکت و رحمت خود را از اموال ایشان برمى دارد. 2 ـ حکمفرمائى ظالم و بى مروّت را بر آن ها مسلّط مى گرداند. 3 ـ هنگام مرگ و جان دادن، بى ایمان از این دنیا خواهند رفت.

(ارسالی از ریحانه)

 

۵ نظر ۰۶ آبان ۹۴ ، ۰۶:۳۳
مدیریت حوزه
دوشنبه, ۴ آبان ۱۳۹۴، ۰۸:۵۱ ب.ظ

حدیث شماره 23

کِلا المَجلِسَینِ اِلی خیرٍ أمّا هؤلاءِ فیَدعونَ اللهَ و أمّا هؤلاءِ فیتعَلَّمونَ و یُفَقَّهونَ الجاهِلَ هؤلاءِ أفضَلُ بالتَّعلیمِ اُرسِلتُ.


(در کتاب بحارالانوار ، علامه مجلسی نقل می کنند روزی نبی اکرم صلی الله علیه وآله و سلم وارد مسجد شدند دیدند دو گروه داخل مسجدند گروهی به عبادت و گروهی به علم آموزی سپس ایشان حدیث بالا را فرمودند و خودشان به جمع علم آموزان پیوستند و با آنان نشستند )

 

کِلا :اسم-غیر مصدر-مذکر-معرفه-مبنی/ مبتدا

المَجلِسَینِ :اسم-غیرمصدر-جامد ؟-مذکر-متصرف-معرفه-منصرف-معرب-سالم-ثلاثی مزید /مضاف الیه

اِلی خیرٍ : تجزیه هر دو کلمه قبلا انجام شده/ جار و مجرور و خبر و محلا مرفوع" (هر دو مجلس خیر است) با معنی هم سازگار است.

 

أمّا : حرف-غیرعامل

هؤلاءِ : اسم-جمع-تساوی در تذکیر و تانیث-مبنی-غیر مصدر-معرفه /مبتدا

فیَدعونَ : فعل-جمع-مذکر-غایب-ثلاثی مجرد-معتل-مضارع-معرب-متعدی-متصرف/ فعل و فاعل

الله :لفظ جلاله / مفعول به

و أمّا هؤلاءِ : گفته شد / مبتدا

فیتعَلَّمونَ : فعل-جمع-مذکر-غایب-مضارع-سالم-لازم-معرب-معلوم-متصرف-ثلاثی مزید / فعل و فاعل

و یُفَقَّهونَ : فعل-جمع-مذکر-غایب-مضارع-سالم-معرب-متعدی-متصرف-ثلاثی مزید/ فعل و فاعل

الجاهِلَ : اسم-مفرد-مشتق-غیر مصدر-معرفه-منصرف-متصرف-مذکر-معرب-سالم/ مفعول به

هؤلاءِ : گفته شد

أفضَلُ : اسم-مشتق-اسم تفضیل- منصرف-سالم-معرفه-غیر مصدر-معرب-سالم-متصرف/ خبر مرفوع

التَّعلیمِ : اسم-مصدر-جامد-مفرد-تساوی در تذکیر و تانیث-معرفه-سالم-منصرف-متصرف/ مجرور به حرف جر

اُرسِلتُ : فعل-مجهول-متکلم وحده-ثلاثی مزید-سالم-متصرف-مبنی-متعدی/فعل و نایب فاعل

 

سوال : باالتعلیم به صورت جار و مجرور اعراب محلیش چیه و نقشش چیه ؟

 

هر دو مجلس نیک است.آن گروه خدا را می خوانند و آن گروه می آموزند و مطالب را به نادانان می فهمانند. این گروه آموزشگران برترند، من برای آموزشگری فرستاده شده ام.(بعد درکنار گروه علمی نزول اجلال فرمودند.)

(ارسالی از سید حسین)

 

۶ نظر ۰۴ آبان ۹۴ ، ۲۰:۵۱
مدیریت حوزه
دوشنبه, ۴ آبان ۱۳۹۴، ۰۷:۱۷ ق.ظ

حدیث شماره 22

انَّ لِقَتلِ الحُسَینِ حَرارةً فی قلوبِ المومنین لا تَبرُدُ اَبَداً

جامع احادیث الشیعه ، ج 12، ص 556

 

إنّ: حرف مشبهه بالفعل- عامل – مبنی بر فتح

ل: حرف جر،عامل

قتل: اسم ، مصدر، جامد، مذکر، معرفه ، معرب/ مجرور

الحسین:اسم علم )مصغر بر وزن فعیل (، مشتق، مذکر، معرفه به ال، معرب/اسم ان و منصوب

لقتل الحسین، خبر مقدم إن و محلا مرفوع

حرارة:اسم مصدر، جامد، مونث،نکره، معرب/اسم ان مؤخر

فی: حرف جر، مبنی بر سکون، عامل ، محلی از اعراب ندارد

قلوب:اسم، جمع مکسر(قلب)، مشتق، مونث،معرفه به اضافه، معرب/مجرور به حرف جر

المومنین:اسم، جمع مذکر سالم، مشتق، ثلاثی مزید باب افعال، معرفه به ال،معرب /مضاف الیه

لا : حرف نفی، غیرعامل ، مبنی

تبرد: فعل، مضار ع، مفرد مفرد مونث غایب، لازم، ثلاثی مجرد، صحیح، سالم/فعل و فاعل

ابدا:اسم، جامد،مذکر، نکره، معرب /مفعول فیه (اسم زمان)

لا تبرد ابدا جمله پس از نکره (حرارة) صفت است و محلا منصوب.

بدرستیکه برای قتل حسین گرمایی در قلوب مومنین است که هرگز سرد نمی شود.

(ارسالی از فائزه )

۶ نظر ۰۴ آبان ۹۴ ، ۰۷:۱۷
مدیریت حوزه
يكشنبه, ۳ آبان ۱۳۹۴، ۰۷:۲۰ ق.ظ

حدیث شماره 21

امام صادق علیه السلام:

ما مِن إنسانٍ یَطعَنُ فی عَینِ مُومِنٍ إلّا مات بِشَرّ میتَةٍ و کانَ قمِناً أن لا یَرجِعَ إلَی خَیرٍ.

کافی(ط-الاسلامیه) ج2 ، ص361


ما:اسم موصول مشترک- مبنی / مبتدا محلا مرفوع

من: حرف جر- عامل

انسانٍ:اسم- مفرد- مذکر- جامد- معرب- نکره / مجرور به حرف جر


ما من انسانٍ: شبه جمله مبتدا محلا مرفوع

یطعن فی عین مومن الا مات لشر میتة: خبر محلا مرفوع


یطعن:فعل مضارع- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- سالم- متعدی- معلوم- معرب / فعل و فاعل هو مستتر

فی: حرف جر- عامل

عینِ:اسم- مفرد- مونث مجازی- جامد- معرب- نکره / مجرور به حرف جر، جار و مجرور متعلق به یطعن

مؤمنٍ: اسم- مفرد- مذکر- مشتق، اسم فاعل- مهموز- معرب- نکره / مضاف الیه و مجرور


الاّ: از ادات حصر

مات:فعل ماضی- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- معتل، اجوف- لازم- مبنی- معلوم / فعل و فاعل ضمیر مستتر هو- محلا منصوب

بِ: حرف جر- عامل

شرٍّ: اسم- مفرد- مذکر-مشتق، اسم تفضیل- مضاعف- معرب- نکره / مجرور به حرف جر ، متعلق به مات

میتة: اسم- مفرد- مونث- جامد مصدری- معرب- نکره / مضاف الیه و مجرور


و: حرف عطف- غیر عامل

کان: از افعال ناقصه- مفرد مذکر / فعل، اسم کان هو مستتر

قمناً:اسم- مفرد- مذکر- جامد- معرب - نکره / خبر کان و منصوب


أن: حرف ناصبه- عامل

لا: حرف نفی- عامل

یرجعَ:فعل مضارع منصوب- مفرد مذکر غایب- ثلاثی مجرد- سالم- لازم- معرب- معلوم /فعل و فاعل هو مستتر

الی:حرف جر- عامل

خیرٍ: اسم- مفرد- مذکر- مشتق، اسم تفضیل- معرب- نکره / مجرور به حرف جر ، متعلق به لا یرجع



هر انسانی که در مقابل مؤمنی به او طعنه زند، نمی میرد مگر به مرگی بد؛ و سزاوار است که روی خیر را نبیند.


.

۳ نظر ۰۳ آبان ۹۴ ، ۰۷:۲۰
مدیریت حوزه