( صدر )
صَدْر : ج صُدُور ( ع ا ): سینه ؛ « رَحَابةُ الصَّدْر »: صبر و حلم ، سینه فراخ
قوله : ( وَهُوَ عَلِیمٌ بِذاتِ الصُّدُورِ ) [ 57 / 6 ]
( صرر )
صُرَّ : صرّ النباتُ : گیاه را سرما زد
قوله تعالى : ( رِیحٍ فِیها صِرٌّ )
صَرْصَر : ج صَرَاصِر: مُرادف ( الصُّرْصَر ) است
- من الرّیاح : بادهاى تند و یا سرد .
قوله تعالى : ( فَأُهْلِکُوا بِرِیحٍ صَرْصَرٍ عاتِیَةٍ )
صَرَة : (صرّ ): روى ترش کردن ، گروه مردم ، ناله و شیون ، سختى جنگ و گرما و مانند آن ، مهره که در دست گیرند .
قوله : ( فَأَقْبَلَتِ امْرَأَتُهُ فِی صَرَّةٍ فَصَکَّتْ وَجْهَها ) [ 51 / 29 ] أی فی ضجة وصیحة فلطمت وجهها أی جبهتها فعل المتعجب
( صعر )
تَصَعَّرَ : تَصَعُّراً [ صعر ]: آن مرد روى خود را از تکبر و خودپسندى کج کرد
قوله تعالى : ( وَلا تُصَعِّرْ خَدَّکَ لِلنَّاسِ )
( صهر )
صَهر : ذوب کردن ، آب کردن ، أی یذاب وینضج بالحمیم حتى یذیب أمعاءهم کما یذیب جلودهم ویخرج من أدبارهم
قوله تعالى : ( یُصْهَرُ بِهِ ما فِی بُطُونِهِمْ )
( ضمر )
ضَامِر : ج ضُمَّر : لاغر و باریک ، کم گوشت .
قوله تعالى : ( وَعَلى کُلِ ضامِرٍ یَأْتِینَ مِنْ کُلِّ فَجٍّ عَمِیقٍ )
الضَّامِرُ : المهضم البطن
( طور )
طَور : حد ، اندازه ، مرحله ، درجه ، وضع ، حالت ، دفعه ، نقش
قوله تعالى : ( ما لَکُمْ لا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقاراً وَقَدْ خَلَقَکُمْ أَطْواراً )
طُور : کوه ، داخل خانه ، آنچه که برابر با چیز دیگرى یا اندازه آن باشد
قوله : ( وَرَفَعْنا فَوْقَکُمُ الطُّورَ ) [ 2 / 63 ] وهو جبل کلم الله علیه موسى فی الأرض المقدسة
( عبر )
عَبَّرَ : تَعْبِیراً ( عبر ) بهِ الأَمرُ : امر بر او سخت شد
- الرُّؤْیا : خواب را تعبیر نمود
قوله تعالى : ( إِنْ کُنْتُمْ لِلرُّءْیا تَعْبُرُونَ )
قوله : ( عِبْرَةٌ لِأُولِی الْأَلْبابِ ) [ 12 / 111 ] أی اعتبارا وموعظة لذوی العقول
قوله : ( إِلَّا عابِرِی سَبِیلٍ ) [ 4 / 43 ] قیل معناه إلا مسافرین
( عبقر )
عَبْقَرِی : منسوب به ( عبقر ) است ، بزرگ و شریف ، کسیکه از حیث کمال و نیرو و هوش برترى داشته باشد ، آنکه برتر از همه است .
قوله تعالى : ( وَعَبْقَرِیٍ حِسانٍ ) [ 55 / 76 ] العَبْقَرِیُ
( عثر )
عَثَّرَ : تَعْثِیراً [ عثر ] هُ : او را به پى بردن راز وادار نمود .
قوله : ( وَکَذلِکَ أَعْثَرْنا عَلَیْهِمْ ) [ 18 / 21 ] أی اطلعنا علیهم
عَثَرَ : عَثْراً و عُثُوراً على السِّرِّ و غیرهِ : بر راز و جز آن آگاه شد
قوله : ( فَإِنْ عُثِرَ عَلى أَنَّهُمَا اسْتَحَقَّا إِثْماً )
( عرر )
مَعَرَة : ( عرّ ): بدى و گناه و آزار ، غرامت دادن ، جنایت ، عیب ، کار بد ، دشنام ، رنگ پریده از خشم
قوله تعالى : ( فَتُصِیبَکُمْ مِنْهُمْ مَعَرَّةٌ )